乌兰察布“圪头词”方言语汇集注乌兰察布“圪头词”方言语汇集注

乌兰察布圪字头方言乌兰察布葛子头方言

文/孟,农历三月十七

乌兰察布位于内蒙古自治区中部。方言属于晋语区——张(家口)胡(河浩特)片,人口众多,特色鲜明。清末民初以来,通过人口迁徙、农业立足和民族融合,外口蒙古的社会经济结构、生活和语言成分发生了变化,形成了生机勃勃的多方言文化。“圪头”一词在口外整个方言中普遍存在,应用频率较高,流传使用范围较广。“个”字被认为是方言中的一个通用字。尤其是在日常口语和民间文学作品中,《圪头词》被广泛引用,从而形成了独特的乌兰察布方言。

“哥”字的本地发音为[k],声母为舌音塞音[k],韵母为中心元音[],有明显的喉音塞音[]。圪字一般没有词汇意义,分不清词性,多数情况下只起音标作用。“格头”一词是指以“格”字开头的词,是语音形式上的概念,而不是结构上的概念。《圪头词》按结构可分为简单词和派生词,按词义可分为一义一词和多义一词。“圪头词”在方言中可以构成名词、动词、形容词、量词和拟声词。根据词类分类,列表注释如下:(句型重复的单词用“~”表示。

乌兰察布“圪头词”方言语汇集注乌兰察布“圪头词”方言语汇集注

乌兰察布圪字头方言乌兰察布葛子头方言

Ge头名词

格头名词是指具体事物,其基本形式为式,即由前缀格和一个词根组成,词根多为单音节。名词中也有几个三字结构,如[k . Li ti]格凉帝、[kəʔ liɔu tsɿ]格凉芝等。此外,大部分三字结构的名词都是以“Gea”类型为基础,前面加词根,也就是说可以用其他词(短语)修饰,如[ɕiən kəʔ tʻuŋ]袖童歌、[məʔ kəʔ tuŋ]木格敦、[tu k tuei] Tuge。在葛字前后加词根修饰,字中间的葛字不能去掉。例如,[Ti K L]葛蓝,[牛K Tsua]尿葛抓,[TSSkəʔtɐʔ]毡葛达,[Xu K PU]霍格泡。

“Gea”后面的后缀“day”和“son”组成了“Gea Day”和“Gea Son”。两者都是名词形式,例如[k ts z]葛庄日和[k l z]格兰日。虽然话里的意思没变,但感觉生硬。大多数圪头名词都有“圪一日”的形式,先有圪头,后有日尾。“阿格儿”式在圪头名词中很少。在“阿格”式后加“儿”,不仅改变了词性,也改变了词义。例:【kniu】格条(缝衣服)是动词,【kni】格条(小疤)是名词;【kli】格力奥(微小的运动)是动词,【kli】格力奥(形容卷发)是形容词;[k pu] Gepao(杂种或杂种),而[k p] Gepao(小泡泡)。有些词后面既可以跟“儿”,也可以跟“日”,但意思不同。例如,【k ti z】泰格日表示一般表,【k t】泰格尔表示台阶。在这类词前面还可以加一个标称词根,形成“nGeA Er”或“nGeA Ri”的词结构。这个名词性词根是用来限制这个词的意义范围的,例如,[xuk t]华格朵尔,[ɕyɐʔ kəʔ tɕia zəʔ]绵格劳里,。

“Gea”也可以用重叠的形式表达意思,重叠后的形式就变成了“Gea”。例如,[kxuxu]gehu Hu Hu和[ktsa TSA]geza Zha是格图名词最常见的同义形式。重叠词外观明显偏小,有表达爱意的附加色彩,语气亲切柔和。它在儿童表达或儿童对话中出现的频率更高,几乎所有带头部的名词都可以重叠。示例:

[k路]葛老-角,又名葛老。

冷冷(冷冷)——田地旁边堆积的一个长长的土堆。也有人说言行无情。

葛亮-小山脊。

下雨了-下雨了(情态动词)。也叫下雨。

格丹-1。一个小土包。盛液体或固体的容器。身体上长了一个肿块。指所有不平的地方,5。意思是做了不好(错)的事,比如你可以拉下来~啦!

[k]Gedda-1。不定量词,如土~,石~,2。引申的意思是指家庭中最小的孩子,例如老~,3。也指长在体外的肿块。指线或绳的死结,5。是指用羊毛卷成的毡靴,6。它指的是块茎蔬菜

[k ti]戈剑——一个物体的顶部,也称戈剑。

[k tutu]圪头头——物体的角和末端,也叫圪奈。

格致——容器的小口。

[ktiutiu]戈教角-角,死角。

我在扭胳膊和胳膊肘。

腋窝-腋窝。

膝膝。

新拳头。

小女孩的辫子。

葛东-地面上的一个浅坑。

[k p]格布-一个有小坑和洼地的地方。

[k s s]-微小粒子,例如雪~。

疤痕——1。伤口愈合后的痕迹,2。瓷器上的烧结块。钉子被破碎的瓷器铆接在一起。

【ktia】焦痂——伤口愈合后未脱落的表皮,也称焦痂。

[kts]残渣-从药物、油和豆类等物质中提取有用成分后留下的残渣。

[k tu]葛团二-1。面食,大多由荞麦和白面制成。比喻人无精打采或蜷缩在睡眠中。

戈林——一种类似松鼠的动物。

格丁——一只公绵羊。

蝌蚪-蝌蚪。

[k ni]鸟疤,也指衣服上的皱纹。沈懿指的是醉酒的样子,比如,再看他喝醉了,腿还在跳动好几英里!

[k pu]Gepao-指私生子或混血儿,有时前面有老、小、活、死、灰、愣等。

[k ti]Gage-指植物茎的分枝处的段落。

[k ti]切割-短棍子或碎柴火。

楔入地下的尖头木棍,可用来拴牲畜或绳子。

泰格-一个小平台,物体或人可以坐在稍高的地方。

套餐日-套餐。

格兰达白卷心菜。

[k .里皮]葛亮皮——衣服的贬义词。

扁平的一天——纸板。

周年纪念日。礼仪,2。皱纹。

【ktsu】短促——纸或衣服不是平的、皱的,引申的意思是卑鄙、卑鄙。

[k]障碍——意见、旧怨。《出埃及记》当前位置这两个家庭因为宅基地而遇到了麻烦。

乌兰察布“圪头词”方言语汇集注乌兰察布“圪头词”方言语汇集注

乌兰察布圪字头方言乌兰察布葛子头方言

格头动词

后山方言中的圪头动词比较丰富,多于名词和形容词。比如【KTSUO】葛厝、【K iu】葛么、【K Pa】葛爬、【K Tiu】葛Tiu…“阿格”动词的大多数词根。

“格”字头动词的后缀重叠也大量存在。重叠后成为形容词,如[k x x]葛煌朗,[k tsuiti]格致等。有的是兼职词,比如【ktuei】格堆,用作动词和堆砌的手段;用作名词,指人为堆砌的原始材料。沈懿也指人的身材和体格;当用作量词时,指的是小体积,例如剩下的菜卖一两毛钱。示例:

挤坐在一起。《出埃及记》:~ ~大家都可以坐下。

[k ti]是的——维持现状,暂时凑合。

[k tu]道格——在背后捣鬼,意思是做点小生意。《出埃及记》当前位置没有手,我坐不住。

睡觉——小睡一会儿,这意味着短暂的休息。

【克体】称重——漫步或小跑,轻微摇晃,意思是称物体的重量。

我感到肚子隐隐作痛。

[ktiu]咀嚼——吃饭时嘴巴的动作,意思是说三道四。《出埃及记》他不知道自己在说什么。

[ktsu]转身-漫无目的地闲逛。

穿衣——什么也不敢说。《出埃及记》他看起来很像。

[k]m .孟梦——假寐,小憩,又叫梦寐。《出埃及记》他困了。告诉他等等。

躺下来——休息一会儿。《出埃及记》:你先做,我等一会儿。

[k f]Gefan——胃部不适,引申意思是指谈论别人的长短和八卦。

[k ts]格格婉——撒娇,多指孩子,也叫格致。

[k ts]葛铲-描述女性的语言和行为不庄重,含有调侃和谄媚的色彩。

新的愤怒的表情,或者傲慢的态度。

[k na]Gena-皱着眉头,缩着鼻子,多指孩子的哭闹状态。比喻痛苦的状态。

疲惫-1。身体痉挛,2。不情愿,3。也指刻意的问题。例如,如果你有话要说,不要对人好或不好。

[ku]格沃-1。穿衣服小睡一会儿。比喻贪婪和懒惰,例如,别人都在工作,他整天呆在家里,3。例如,他在山里呆了几天。

[k t]盖世太克——窃窃私语,多指大龄女性。

看到恐怖的场景让人不寒而栗。

慢慢吮吸,尤其是在婴儿吃奶的时候。

[k p]格邦——努力向上。

[kty]锯-慢慢消耗。《出埃及记》:肉不多了。慢慢吃。引申的意思是慢慢折磨。

用小嘴挤压吮吸乳头或其他物体。还大惊小怪。

啜饮啜饮。《出埃及记》:工作累了,~喝几杯提神。

对不起——我在工作和做事上拖拖拉拉。还叫对不起。

[k tu]Getun-慢慢向后移动。

[k . Lu]钓鱼——从狭窄的缝隙中捞取东西。

收缩-变小。《出埃及记》:新衣服遇到水就准备好了。

绳子缩回去了。《出埃及记》:当他看到可怕的事情时,他只是~回答。

杰拉——有意或无意地保持着某种关系。

干预。《出埃及记》:你在我们家族企业中做什么?

【k ts】克制——故意控制或操纵他人,也指短时间的等待。

[ktsu]在不确定的方向徘徊。也叫四处游荡。

【kliu】走(滑)——悄悄走,也指细长物体的弯曲。

[kts]集合-集合。《出埃及记》他在医疗上花了几美元。

[k nu]挠痒痒——挠耳朵和脸颊,也指挠痒痒。

故意——挠某人的脖子或腋窝,逗他们笑。

拉-1。扣除一点,2。慢慢拉。

[k ti]格甸-1。指给某人打电话,比如:走,你把他弄出来。2.点倒东西,比如:他的杯子不满意,请再点一次。

[ktsu]格楚-仔细看。

葛佳1号。拿点东西,2。忍忍吧。《出埃及记》:我止不住小便。

[kty]蜷起来——蜷起来,他大概不太舒服,只是~吃完饭睡在炕上。

格头动词以最后一个动词为词根,前面加个格构成偏正式词,颜色小,指幅度小或时间短的动作。例:“吵”的意思是大声说话,制造噪音,而【ktsu】吵就是小声说话,由此引出“讨论”和“讨论”的意思。“搅拌”既指大规模搅拌,也指小规模搅拌,而【ktiu】搅拌仅指小规模搅拌,进而导致“扰乱人们正常工作或事物正常进展”。乌兰察布方言中还广泛使用其他范围稍小或程度稍小的格头动词,如:

我喘着气,拉着,绊着,吊着,揉着,炖着,拌着,停着,做着,抖着,眨着,晒着,弯着,哄着。葛叶葛仙阁侯阁戈伟蔡阁隔阁横阁藏阁滚阁挡阁阁蹲阁岔。

在“Gea”动词的基础上,还可以重叠构成“Gea Gea”动词,这类重叠词大量存在。普通话动词重叠后,隐含的意思是说话人认为行为更简短或更简单。在乌兰察布方言中,动词“Gea”重叠后意义相近,强调动作的小规模持续或重复。例子:[k tu k tu] e-e-e-e-e-e-e-e-e,[k ni k ni]e-e-e-e-e-e-e-e-e,[k ts k ts]e-e-e-e-e-e-e-e,[k nu k nu]e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e[

Egou形容词

语义上,形容词“圪头”多指感觉和状态。例:“Gea”指感觉;“Geaa”是指状态,有不同程度的表达。前者指一般程度,后者包含量的意义,陈述状态的程度很高。乌兰察布方言中广泛存在的形容词“格”和“格a”,其语法意义与普通话中的重叠形容词相似,表明比原形容词更深。

在“Gea”模式的基础上,重叠的词根形成了“Gea”模式,仅限于乌兰察布方言中的形容词和名词,如[k nini]ge油腻、[k u] Gewan、[k ii]梁戈亮、[k ni]。此外,还有另一种“Gea型”,没有“Gea型”就存在。如[k ui ui]格威,[k ia]格威,[k ts]葛铮,“Geaa”一般在形容词“格头”的末尾加结构助词“的”,有的形容词加后缀,如[k y y ti]旭,[k ty]格曲二。以“得”结尾的词表示积极意义,没有“得”的结尾表示语气的缓和和加深,既不幼稚也不以“得”结尾,语气加重表示积极意义。示例:

酸一点——假装温柔,装腔作势。

[k I]上瘾——描述看到脏东西时的心理状态。

[k ni]ge油腻——恶心的感觉,可以改成“Geaa”。

[k z]韧-形容物体的韧性,引申的意思是指衣服快干的程度,可以改成“韧AA”型。

【kliu】一个人的性格是不随和,不合群的。

胆怯——胆怯、畏缩和恐惧的心理状态。

许歌-自恋,舒适的外表。

[ki ti]鱼腥味——指鱼的腥味。

羊肉的味道。

[k TSI TSI]-1。突然的声音,例如:~突然打喷嚏。2.指摔跤的状态,例如:~摔得很厉害。

凝视-怨恨。

我觉得头晕——喝多了的状态。《出埃及记》:我今天又喝多了,我的头。

E-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take-take。他拒绝了对方的无理要求。

我很特别——我很僵硬。

[k tsu tsu]Chuchu-失去亲人是无助的,会引起同情。

【kiu iu】rotated-描述无精打采或被忽视的精神状态。

舔舔奉承。《出埃及记》:他的样子真的很恶心。

[k .米米]美丽和美丽——一种人们在每一个快乐的事件中都感到精神焕发的状态。

[k li li]葛丽丽——愤怒的表情。

扭扭身体。《出埃及记》:张三嘴里没开门,但大家都恶狠狠地看了他一眼,他就悄悄地走了。

[克苏苏]舒歌·舒——挺拔,常形容身材高大的人。

我在爬——这个描述性的词写得不好。《出埃及记》:我背不动我的~话。

[k Pa Pa]Geba Pa-描述牢固的绑定。《出埃及记》:这辆车已经刹车了,是的。又名葛本本。

[k piu piu]我飘飘欲仙——春风的样子,也指醉酒状态。

【马云】马云——一种爱孩子的心理状态。

抽搐-柔软或颤抖。

[k iu iu]葛露露——形容车内装得多,尺寸高的东西。它也叫葛当阳、葛当阳、葛平亚、葛平亚、葛平亚。《出埃及记》:四个小轮子装着一卡车玉米杆。

[ktiutiu]Gedididiu-描述一个小而可爱的孩子。

[k ti ti]呆呆的——沸水翻滚的状态。

[米米]米米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米-米

[Kp p]Geban-描述坐着不动的状态。

[k nu nu]我心烦意乱——我肚子疼。《出埃及记》:我感冒了,肚子不舒服。

温柔的,脆弱的。看她的身材,她能做什么。

这是一种缓慢的工作方式。

[k ts ts]葛占展-指亮度。《出埃及记》看,那盏灯很亮。

[k]安歌修女院-封面不舒服。《出埃及记》:这栋楼太低了,很难住进去。

我渴望在公众面前展示自己。

我想喝酒-描述一个大伤口。《出埃及记》:小王左手被刀割,缝了十几针。

嘟着嘴。愤怒,2。向上坚定,例:三笑恼了,口~。

Getou量词

圪头量词和名词一样,都有“圪”的结构形式,例如,[k突]圪团,[k ti]圪节,[k突]圪堆,[k突]杜歌…大部分也是。当量词与“一”搭配时,它可以省略,也可以不省略,但它的意义保持不变。举例:【我KTI】格杰尔、【我TI】伊吉尔、【我KT】格胡纳尔、【我T】伊胡纳尔等。乌兰察布方言中,大部分圪头量词后面都可以跟“儿”,词性和词义不变。带“儿”的圪头量词颜色量少,是表示微小模糊性的计量单位,在口语表达中感觉亲切。

Getou拟声词

格头拟声词在乌兰察布方言中也大量存在,如:[k t]戈登,[k ts]格查,[k ts]格致,[k ua]格瓦,[k pa]格帕,[k p]。示例:[k p p]格邦邦,[k t t]格登登登,[k图图]格杜杜,[k ti ti]格代代,[k ts ts]格恰查…您也可以使用“Gea”类型作为图像。例子:[kPa kPa] Geba Geba,[Kp kP] Geba Geba,[Kts Kts] Geba Geba,[Kts Kts] Geba Geba,[Kuakua]

由“Ge ”组成的四字词汇

乌兰察布方言中仍有大量由格(不定位置)组成的四字格。主要形式有:

葛ABC型,例如:【k Tsu p ti】葛逵八带、【k iu pa u】刘戈坝弯、【k iu ta t】葛老大丹、【k iu pi t】刘戈平卵、【k tu ei ia TSA】杜歌压

AB-c型,例:[matsa kzu]混麻蠕变,[u ti k n] woji-bag,[n ni k ts] nan ni-cha,[Tsuia k tu]磨牙,[s ti k z]坚硬坚韧,[I[Tiu Tiu]不动声色,[Ma f k tu]麻烦,[Si i k ts]死而咸,[tsui Suei k tu]不善言辞,[P ti k i]棍枪。

Gea Geb类型,例如:[k ti k t]格丁格丹,[k ti k n]格吉格朗,[k ti k iu]格吉仡佬族,[k ti k t]仡佬族。上面的词大多含有贬义,“格”的意思几乎是空的。

一个格布类型,例如:[Zu K Ti Ti]肉格吉,[K K Pa Pa]干格巴巴,[Tiu K Tiu Tiu]巧格迪乌,[Zu K N N N N]软格宁,[I K I]蓝格茵迪。这种结构中的“格”不同于自然界其他结构中的“格”。词缀“格”有一定的附加意义,但它没有。其他“格”是结构的有效成分,可以省略。因此,它只是嵌入结构中的一个音节,可以称为“中缀”。

纵观乌兰察布及邻近的晋西北方言,格字在方言中的附加意义一般较小。圪头名词通常表示小事情,圪头动词表示动作幅度小或持续时间短等等。但这往往是一种字面上的理解和想象,尤其是重叠或儿童化后的“圪头”一词。“圪头”这个词在语义上也是不确定的。名词“圪堆子”既可以指小土堆,也可以指大土堆。动词“圪条”既指走路,也指跑步。

乌兰察布地区圪头词数量众多的原因众说纷纭,有的认为是从鲜卑、突厥、蒙古等少数民族语言中吸收而来;有人认为是晋西北汉族人涌入蒙奇带来的;也有人说是来自民间汉字的反切注音;也有人说与辅音的古辅音等有关。,目前仍不确定。但在乌兰察布地区,单音节词在人们的生产生活中往往受到一定的限制,如“葛亮”。如果只是说“梁”,马上就很难理解了。这说明“格”字出现后,已经适应了汉语双音词的发展和人们的口语习惯。它与单音节词广泛结合,形成了大量的“圪头词”。看收集到的《歌头词》,声母B、C、D、J、L、Z、N最多,韵母A、O、E几乎没有。

“圪头词”在乌兰察布方言中占有相当大的比重。格词具有很强的构词能力,广泛应用于口语中。作为一种社会现象,它不仅存在,而且具有强大的生命力。地域方言有自己的局限性和地方传统色彩。由于普通话的影响,它们势必会逐渐淡出人们的语言范畴。但是,作为非物质文化遗产,应该加以借鉴和传承,或许可以找到更为深刻和久远的文化精髓。

参考文献:

[1]傅朝阳。方言小词典[M]。山东教育出版社,1987。

[2]马国范。内蒙古汉语方言[M]。内蒙古教育出版社,1997年12月。

[3]哈森,胜利。内蒙古西部汉语方言词典[M]。内蒙古教育出版社,1999年8月。

[4]郝。口外方言[M]。2010年9月。

[5]郝。乌兰察布方言[M]。方圆出版社,2012年5月。

[6]刘义海、刘志尧、曹汶。晋语[M]。山西省左云县文史资料委员会,2008年8月。

[7]内蒙古自治区汉语工作委员会办公室。普通话水平培训测试读本。内蒙古大学出版社,2005年8月。